Jumat, 29 April 2011

Finding Mr. Destiny (Movie - 2010)






  • Movie: Finding Mr. Destiny
  • Revised romanization: Kim Jong-Ok Chatgi
  • Hangul: 김종욱 찾기
  • Director: Chang You-Jeong
  • Writer: Lee Kyung-Ui
  • Producer: Min Jin-Soo, Min Kyu-Dong
  • Cinematographer: Lee Hyung-Duk
  • Release Date: December 9, 2010
  • Runtime: 112 min.
  • Production Company: Soo Film
  • Distributor: CJ Entertainment
  • Language: Korean
  • Country: South Korea 
Cast
Im So Jung
Gong Yoo

Akhirnya aku bisa nonton film ini juga. Kangen juga ma Im So Jung, mau liat aktingnya bareng Gong Yoo.

Film ini bercerita mengenai Seo Ji Woo (Im So Jung) yang tidak pernah melupakan cinta pertamanya yang ia temui di India 10 tahun yang lalu. Bahkan ia menolak lamaran kekasihnya dengan alasan ia masih memikirkan cinta pertamanya itu. Ayah Ji Woo yang mengetahuinya kesal dan marah dengan sikap Ji Woo itu. Akhirnya ia membawa Ji Woo ke sebuah kantor bernama "Kantor Cinta Pertama" di mana orang dapat meminta untuk menemukan cinta pertama mereka.

Pemilik kantor itu adalah Han Ki Joon. Seorang pemuda yang dulunya bekerja di sebuah agency travel dan dipecat karena sifatnya yang terlalu jujur. Seo Ji Woo datang ke kantor tersebut bersama ayahnya. Ketika ditanya mengenai cinta pertamanya, Ji Woo mengatakan ia hanya tahu namanya saja, yaitu Kim Jong Wook.

Mulai dari sini dimulailah pencarian pria bernama Kim Jong Wook. Dan karena pencarian ini lah hubungan  Han Ki Joon Dan Seo Ji Woo semakin dekat. Lalu gimana kelanjutannya? Apa Ji Woo dan Han Ki Joon berhasil menemukan Kim Jong Wook? Mending nonton aja sendiri. Udah beredar kok DVDnya.

Yang menarik dari film ini adalah sifat dari Seo Ji Woo. Ia lebih memilih menikmati suatu proses dari sesuatu tapi tidak pernah ingin mencapai akhir, bahkan ia tidak ingin tahu hasil dari proses tesebut. Karena ia takut hasilnya akan mengecewakan dan tidak seperti yang ia bayangkan dan itu akan merusak memori yang menyenangkan selama proses tersebut. Bingung ya? Gini loh contohnya, ketika Seo Ji Woo membaca novel, ia tidak akan membaca novel itu sampai akhir, ia lebih memilih berhenti membacanya di tengah karena ia ga mau kalo ternyata ending novel itu tidak seperti perkiraannya. Atau contoh lain ketika ia sedang makan 1 bungkus snack. Ia tidak akan menghabiskan snack tersebut dan selalu menyisakan 1 potong di dalam bungkusnya. Aneh kan? Itulah mengapa ia dulu tidak bisa bertemu kembali dengan Kim Jong Wook.

Lagi-lagi Im So Jung memerankan karakter yang ga biasa. Aku suka sama semua filmnya dia. Dan untuk review selanjutnya aku akan ngereview film Im So Jung yang judulnya The Romantic President. FIlm lama sih, tapi baru donlot kemaren. Di tunggu ya... hehe.........










Rabu, 27 April 2011

Lirik Lagu Super Junior M - The Whisper of West Wind

Ini audio-nya
Yang pengen download mp3-nya

KLIK DI SINI

Ini liriknya-^^- ada chinese text, romanji, english trans + INDO TRANS
[Kyuhyun]
去年我回去, 你们刚穿新绵袄.
Qùnián wǒ huíqù, nǐmen gāng chuān xīn mián ǎo.
今年我来看你们, 你们变胖又变高.
Jīnnián wǒ lái kàn nǐmen, nǐmen biàn pàng yòu biàn gāo.
[RYEOWOOK]
你们可记得, 池里荷花变莲蓬.
Nǐmen kě jìde, chí lǐ héhuā biàn liánpeng.
[ZHOUMI]
花少不愁没有颜色, 我把树叶都染红.
Huā shào bù chóu méiyǒu yánsè, wǒ bǎ shùyè dōu rǎn hóng
[ALL]
你们可记得, 池里荷花变莲蓬.
Nǐmen kě jìde, chí lǐ héhuā biàn liánpeng.
花少不愁没有颜色, 我把树叶都染红.
Huā shào bù chóu méiyǒu yánsè, wǒ bǎ shùyè dōu rǎn hóng.
去年我回去, 你们刚穿新绵袄.
Huā shào bù chóu méiyǒu yánsè, wǒ bǎ shùyè dōu rǎn hóng.
今年我来看你们, 你们变胖又变高.
Jīnnián wǒ lái kàn nǐmen, nǐmen biàn pàng yòu biàn gāo.
[RYEOWOOK]
你们可记得, 池里荷花变莲蓬.
Nǐmen kě jìde, chí lǐ héhuā biàn liánpeng.
[ZHOUMI]
花少不愁没有颜色, 我把树叶都染红.
Huā shào bù chóu méiyǒu yánsè, wǒ bǎ shùyè dōu rǎn hóng.
[ALL]
去年我回去, 你们刚穿新绵袄.
Qùnián wǒ huíqù, nǐmen gāng chuān xīn mián ǎo.
今年我来看你们, 你们变胖又变高.
Jīnnián wǒ lái kàn nǐmen, nǐmen biàn pàng yòu biàn gāo.
你们可记得, 池里荷花变莲蓬.
Nǐmen kě jìde, chí lǐ héhuā biàn liánpeng.
花少不愁没有颜色, 我把树叶都染红.
Huā shào bù chóu méiyǒu yánsè, wǒ bǎ shùyè dōu rǎn hóng.
[KYUHYUN]
你们可记得, 池里荷花变莲蓬.
Nǐmen kě jìde, chí lǐ héhuā biàn liánpeng.
[ZHOUMI]
花少不愁没有颜色, 我把树叶都染红.
Huā shào bù chóu méiyǒu yánsè, wǒ bǎ shùyè dōu rǎn hóng.
[RYEOWOOK]
花少不愁没有颜色, [ALL]我把树叶都染红.
Huā shào bù chóu méiyǒu yánsè, wǒ bǎ shùyè dōu rǎn hóng.
Meaning :
[Kyuhyun]
Last year, I go back, you just wear the new cotton jacket.
This year I see you, and you gain weight and grow taller.
[RYEOWOOK]
You recall, changed Lianpeng lotus pond.
[ZHOUMI]
Spend less to worry about no color, I have red leaves
[ALL]
You recall, changed Lianpeng lotus pond.
Spend less to worry about no color, I put the leaves are red.
Spend less to worry about no color, I put the leaves are red.
This year I see you, and you gain weight and grow taller.
[RYEOWOOK]
You recall, changed Lianpeng lotus pond.
[ZHOUMI]
Spend less to worry about no color, I put the leaves are red.
[ALL]
Last year, I go back, you just wear the new cotton jacket.
This year I see you, and you gain weight and grow taller.
You recall, changed Lianpeng lotus pond.
Spend less to worry about no color, I put the leaves are red.
[KYUHYUN]
You recall, changed Lianpeng lotus pond.
[ZHOUMI]
Spend less to worry about no color, I put the leaves are red.
[RYEOWOOK]
Spend less to worry about no color, I put the leaves are red.
Arti:
[Kyuhyun]
Tahun lalu, saya kembali, Anda hanya mengenakan jaket kapas baru.
Tahun ini saya melihat Anda, dan Anda berat badan dan tumbuh lebih tinggi.
[RYEOWOOK]
Anda ingat, berubah Lianpeng kolam teratai.
[ZHOUMI]
Luangkan kurang perlu khawatir warna tidak, aku memiliki daun merah
[ALL]
Anda ingat, berubah Lianpeng kolam teratai.
Luangkan kurang perlu khawatir tidak berwarna, saya meletakkan daun merah.
Luangkan kurang perlu khawatir tidak berwarna, saya meletakkan daun merah.
Tahun ini saya melihat Anda, dan Anda berat badan dan tumbuh lebih tinggi.
[RYEOWOOK]
Anda ingat, berubah Lianpeng kolam teratai.
[ZHOUMI]
Luangkan kurang perlu khawatir tidak berwarna, saya meletakkan daun merah.
[ALL]
Tahun lalu, saya kembali, Anda hanya mengenakan jaket kapas baru.
Tahun ini saya melihat Anda, dan Anda berat badan dan tumbuh lebih tinggi.
Anda ingat, berubah Lianpeng kolam teratai.
Luangkan kurang perlu khawatir tidak berwarna, saya meletakkan daun merah.
[KYUHYUN]
Anda ingat, berubah Lianpeng kolam teratai.
[ZHOUMI]
Luangkan kurang perlu khawatir tidak berwarna, saya meletakkan daun merah.
[RYEOWOOK]
Luangkan kurang perlu khawatir tidak berwarna, saya meletakkan daun merah

 

Template Design By:
SkinCorner